任何科目都有一些學(xué)習(xí)的竅門,下面讓我來(lái)給大家說(shuō)一下我"學(xué)日語(yǔ)的竅門".
知識(shí)點(diǎn)的學(xué)習(xí)方法:
1、詞匯部分:日語(yǔ)單詞中有漢字詞、假名漢字各半詞、外來(lái)語(yǔ)詞。對(duì)于漢字詞,我們要學(xué)會(huì)拆開記憶,比如由“會(huì)社員”“會(huì)議”(日語(yǔ)詞匯),記住每個(gè)漢字,就會(huì)不費(fèi)力氣就知道“會(huì)社”、 “社員”、“會(huì)員”、“議會(huì)”、“議員”,比一個(gè)個(gè)記可以節(jié)省3倍時(shí)間;對(duì)于假名漢字各半詞,比如動(dòng)詞、形容詞,不像英語(yǔ)那樣又有不規(guī)則變化又有分詞變化,日語(yǔ)只需記住詞干,以及變化規(guī)律,就可迎刃而解了;至于外來(lái)語(yǔ),英語(yǔ)好的學(xué)員是*占便宜的了。
2、語(yǔ)法部分:日語(yǔ)屬于黏著語(yǔ),除了主謂賓以外,還有很多助詞,這在日語(yǔ)中非常重要。比如“わたしは好きです!薄挨铯郡筏工扦!狈謩e解釋為“我喜歡”和“喜歡我”,大家可以看,日語(yǔ)中只有一個(gè)假名不一樣,但意思卻大相徑庭。解決的辦法是,多將類似點(diǎn)多的句型放在一起,逐字推敲。有時(shí)是助詞,有時(shí)意思完全相同,但使用場(chǎng)合不同,比如 “だらけ”與“ずくめ”,意思同為“只、僅僅”,但使用對(duì)象不一樣,遇到這幾種情況,一定要分清,決不可似是而非。

3、閱讀部分:閱讀時(shí)會(huì)時(shí)常遇到不會(huì)讀的單詞,要記住以下原則:http://www.ryedu.net
(1)日語(yǔ)單詞讀音份音讀和訓(xùn)讀,同一個(gè)單詞中只有音讀或只有訓(xùn)讀,所以只要確認(rèn)一個(gè)字,然后掌握這個(gè)字的音訓(xùn)讀兩種方式,基本就可以讀出來(lái)了;
(2) 實(shí)在有不會(huì)的詞,有條件的話,要以*快的速度查字典,否則人都有惰性,隔天就容易忘記,然后就會(huì)成為永遠(yuǎn)的“不知道”。

4、日語(yǔ)聽力與日語(yǔ)口語(yǔ):這兩者是連為一體的。練習(xí)聽力是要注意兩點(diǎn):
(1)聽不要光聽,要將聽的內(nèi)容的主要部分速記下來(lái),并快速整理成文,理解其義;
(2)如果有聽不懂的,千萬(wàn)不要擱置不管,也不要道聽途說(shuō),要自己查解詞義,這樣印象更新。至于口語(yǔ),我們現(xiàn)在很多人學(xué)外語(yǔ)見了老外就害怕,或只御筆自己水平低的人說(shuō),以滿足那份虛榮心,其實(shí)這是不正確的,經(jīng)常與高人交談口語(yǔ)才有長(zhǎng)進(jìn)。
(3)日常生活中肯定有很多地方,不如說(shuō)在飯店吃飯,會(huì)說(shuō),“真好吃”等等,這時(shí)您就可以直接用日語(yǔ)在心里表達(dá),表達(dá)不出來(lái)時(shí),這就是您當(dāng)天的作業(yè),可以用小筆記本記錄下不會(huì)的東西。動(dòng)詞/い形容詞}普通形 んです
{な形容詞/名詞} 普通形 ~だ→~な んです#

「~んです」是強(qiáng)調(diào)說(shuō)明原因、理由、根據(jù)等的表達(dá)方式?谡Z(yǔ)中用「~んです」,而書面語(yǔ)中用「~のです」。「~んです」的用法如下。#無(wú)#無(wú)#無(wú)#無(wú)
~んですか#
(1)說(shuō)話人對(duì)其見到的、聽到的事推測(cè)其理由和原因并進(jìn)行確認(rèn)時(shí)。
(2)說(shuō)話人對(duì)見到的、聽到的事尋求更詳細(xì)的說(shuō)明時(shí)。
(3)說(shuō)話人對(duì)見到的、聽到的事向聽話人詢問(wèn)其理由和原因時(shí)。
(4)尋求對(duì)事態(tài)的說(shuō)明時(shí)。#
1.渡辺さんは 時(shí)々 大阪弁を 使いますね。(渡邊**說(shuō)話有時(shí)候用大阪方言。)
大阪に 住んで いたんですか。(以前住大阪嗎?)
…ええ、15歳まで 大阪に 住んで いました。(…是的,我15歲以前住在大阪。)
2.おもしろい デザインの 靴ですね。どこで 買ったんですか。(這真是一雙樣式別致的鞋啊。在哪里買的?)
…エドヤストアで 買いました。(…在江戶屋商店買的。)
3.どうして 遅れたんですか。(為什么遲到了?)
4.どう したんですか。(怎么了?)#
「~んですか」句中,有時(shí)包含了說(shuō)話人驚訝或懷疑(疑念)的情緒,以及強(qiáng)烈的好奇心。如果用得不恰當(dāng),會(huì)使聽話人不高興,所以要注意使用方法。#無(wú)#無(wú)
~んです#
(1)用于回答上述1)的(3)、(4)的疑問(wèn)句,并說(shuō)明理由和原因時(shí)。
(2)說(shuō)話人對(duì)自己說(shuō)的話附加理由和原因時(shí)。#
1.どうして 遅れたんですか。(為什么遲到了?)
…バスが 來(lái)なかったんです。(…沒有公共汽車。)
2.どう したんですか。(怎么了?)
…ちょっと 気分が 悪いんです。(…有點(diǎn)兒不舒服。)
3.毎朝 新聞を 読みますか。(每天早上看報(bào)紙嗎?)
…いいえ。時(shí)間が ないんです。(…不,沒有時(shí)間。)#
比如下例所示只是說(shuō)明事實(shí)時(shí)不用「~んです」。
わたしは マイク·ミラーです。(我是麥克·米勒。)
×わたしは マイク·ミラーなんです。#無(wú)#無(wú)
~んですが、~#
「~んですが」起到提起話頭的作用。后面一般接表示委托、勸誘或請(qǐng)求許可的話。這時(shí)的「が」起著連接上下文的作用,表示猶疑和客氣。如例句3所示,「~んですが」后面接續(xù)的話如果是說(shuō)話人和聽話人都明白時(shí)多省略掉。#
1.日本語(yǔ)で 手紙を 書いたんですが、ちょっと 見て いただけませんか。(我用日語(yǔ)寫了封信,您能幫我看看嗎?)
2.NHKを 見學(xué)したいんですが、どう したら いいですか。(我想去參觀NHK,應(yīng)該怎么辦才好呢?)
3.お湯が 出ないんですが……。(還沒有熱水……。)#無(wú)#無(wú)#無(wú)
動(dòng)詞て形 いただけませんか 能幫我……嗎?


在線咨詢:
點(diǎn)擊交談